11. Спряжение глаголов в настоящем времени в венгерском языке

Как мы уже отмечали ранее, в венгерском языке основной глагольной формой является форма третьего лица единственного числа. В таком виде венгерские глаголы даются в словарях. От основной формы присоединением окончания -ni можно получить инфинитив:

él — живёт élni — жить
ír — пишет írni — писать
olvas — читает olvasni — читать
beszél — говорит beszélni — говорить
tanul — учится tanulni — учиться
ül — сидит ülni — сидеть
áll — стоит állni — стоять
jár — ходит járni — ходить
akar — хочет akarni — хотеть
szeret — любит szeretni — любить
csinál — делает csinálni — делать
vár — ждёт várni — ждать
főz — варит főzni — варить
magyaráz — объясняет magyarázni — объяснять
figyel — внимательно слушает-смотрит figyelni — внимательно слушать-смотреть
hallgat — слушает hallgatni — слушать
néz — смотрит nézni — смотреть
lát — видит látni — видеть
kér — просит kérni — просить
kérdez — спрашивает kérdezni — спрашивать
felel — отвечает felelni — отвечать
tud — знает, умеет, может tudni — знать, уметь, мочь
sétál — гуляет sétálni — гулять

Окончания глаголов в настоящем времени:

Единственное число Множественное число
Én -ok, -ek, -ök Mi -unk, -ünk
Te -sz, -ol, -el, -öl Ti -tok, -tek, -tök
Ön Önök -nak, -nek
Ő Ők

Во втором лице единственного числа глаголы имеют окончание -sz.
Но если основная форма глагола сама оканчивается на -s, -z, -sz, то во втором лице единственного числа окончания будут -ol, -el, -öl.

Примеры спряжения:

Глаголы с основой на -s, -z, -sz
Én tudok kérek ülök olvasok nézek főzök
Te tudsz kérsz ülsz olvasol nézel főzöl
Ő, Ön tud kér ül olvas néz főz
Mi tudunk kérünk ülünk olvasunk nézünk főzünk
Ti tudtok kértek ültök olvastok néztek főztök
Ők, Önök tudnak kérnek ülnek olvasnak néznek főznek

У глаголов с основой, оканчивающейся на долгий гласный +t, согласный +t, а также у некоторых глаголов на два согласных, в инфинитиве, во 2-ом лице единственного и множественного числа и в 3-ем лице множественного числа между основой и окончанием стоит соединительная гласная:

fordítani (переводить) — fordítasz — fordítotok — fordítanak
érteni (понимать) — értesz — értetek — értenek
hallani (слышать) — hallasz — hallotok — hallanak

Впрочем, если в литературной речи это правило строго соблюдается, то в разговорной речи во 2-ом лице единственного числа соединительную букву часто опускают:

fordítasz — fordítsz
értesz — értsz
tanítasz — tanítsz
segítesz — segítsz

В этом случае получающееся окончание -tsz обычно произносят как «-сс».

Особую группу венгерских глаголов составляют так называемые «иковые» глаголы, которые в 3-ем лице единственного числа имеют окончание -ik. В этом случае в словарях даётся именно их иковая форма:

lakik — проживает, живёт lakni — проживать, жить
dolgozik — работает dolgozni — работать
utazik — путешествует utazni — путешествовать
érkezik — прибывает érkezni — прибывать

При спряжении в 1-ом лице единственного числа иковые глаголы имеют окончание на -m, а не на -k как обычные глаголы:

Единственное число Множественное число
Én -om, -em, -öm Mi -unk, -ünk
Te -sz, -ol, -el, -öl Ti -tok, -tek, -tök
Ön -ik Önök -nak, -nek
Ő Ők

Опять-таки, если в литературной речи это правило строго соблюдается, то в обычной разговорной речи нередко используются стандартные окончания на -k.