Урок 5. Движение в венгерском языке

Словарь

Винительный суффикс для всех существительных дается в качестве вводных слов

barát (-ot) – друг
most — сейчас
sok (-at) — много (чего-либо) (существительное или прилагательное.)
nagy — большой
posta (‘-t) — почта
egyetem (-et) — университет
kórház (-at) – больница
Magyarország (-ot) — Венгрия (буквально «Венгерская страна»)
szálloda (‘-t) – гостиница
hová – где (в)
vagy — или
orvos (-t) — врач

Новые суффиксы представлены в Грамматической части.

Грамматика

Конструкция There Is/There Are (анг. переводи с конца)

Эта конструкция в Венгерском проста. Добавляются лишь слова Van и Vannak , которые, как вы уже знаете, являются 3 лицом единственного и множественного чисел соответственно глагола lenni «быть». Взгляните на эти предложения, и обратите внимание на порядок слов:

Van egyetem Philadelphiában? В Филадельфии есть университет?
Egy nagy posta van a városban. В городе большая почта.
Az étteremben sok asztal van. В ресторане много столов.

На заметку: существительное sok употребляется только в единственном числе.

Отрицание в этой конструкции также достаточно просто. Добавляется слово nincs , которое является аналогичным по значению английской конструкции «there is not». Множественное число – nincsenek.

Nincs ott kórház. Там нет больницы (There is no hospital there).
Nincs asztal? Там нет стола?

Неправильный глагол Menni «идти»

Здесь рассматривается спряжение неправильного глагола menni . Предложения для примера будут даны в следующей грамматической секции.

én megyek

mi megyünk

te mész

ti mentek

o» megy

o»k mennek

На заметку: Menni – это нетранзитивный глагол, поэтому здесь исключено определенное спряжение.

Предлоги, связанные с Движением

В то время как Английский имеет предлог «to» для выражения движения, Венгры используют суффикс для этого случая. Здесь тоже правило, как в случае с суффиксом ban/ben , это вы уже знаете из Третьего Урока.

Основной суффикс, означающий «в» или «внутрь», это ba/be (первый для задних слов, а второй для передних). Взгляните на следующие предложения:

Az orvos a kórházba megy. Доктор идет в больницу.
Mész Londonba? Ты едешь в Лондон?

Тем не менее, есть еще два суффикса, означающие «в», но имеющие немного другое значение.

Суффикс ra/re тоже означает «в». Выше вы увидели, что ba/be используется с названиями мест. Так вот, для Венгерских названий мест есть суффикс ra/re.

Megyünk Magyarországra. Nem megyünk Amerikába. Мы собираемся в Венгрию. Мы не едем в Америку.
Most mentek Budapestre? Ты сейчас едешь в Будапешт?
Mennek az egyetemre. Они собираются в университет.

На Заметку: Некоторые Венгерские города пишутся с ba/be , наиболее часто Дьер и Дебрецен. В одно время эти города не входили в состав Венгрии, с тех пор они пишутся как иностранные города. Некоторые существительные также пишутся ra/re, такие как posta и egyetem.

И последний суффикс «в» (точка в пространстве, в отличии от значения конечного пункта), это hoz/hez/höz. Для примера в Русском: «к моей сестре» , «к Александру». Взгляните:

Évához megyünk. Мы собираемся к Еве.
Egy baráthoz megyek. Я иду к другу.

Теперь вы познакомились с тремя категориями движения: к конечному пункту, к местам на территории Венгрии и к точке в пространстве. Эти три различия важны, и по такому же принципу будут применятся суффиксы «к», «на» и «из», которые вы рассмотрите на следующем уроке. Запомните эти три суффикса и помните как они употребляются.

Hol и Hová

Hová – это вопросительное наречие к суффиксам выше. Оно используется только с глаголами движения. Взгляните на следующие предложения:

Hol vagy? -Itt vagyok, a szállodában. Где ты? Я здесь, в гостинице.

НО:

Ноvá megy? -A postára megyek. VAGY Londonba VAGY Pestre Куда ты направляешься? Я иду на почту ИЛИ в Лондон,ИЛИ в Пешт.
Hová akar menni? -Péterhez akarok menni. Куда ты хочешь пойти? –Я хочу пойти к Петеру.

Упражнения

Переведите на Русский

1. Az orvos a kórházban van.
2. Van egy asztal? -Igen, sok asztal van.
3. Éva az egyetemre megy.
4. Az étterembe mentek.
5. Nincs itt nagy szálloda.

Переведите на Венгерский

6. Петер в ресторане.
7. Я иду сейчас в гостиницу.
8. Куда они направляются?
9. В доме нет машины!
10. Ты идешь в Лондон или Будапешт?

Проспрягайте «menni» с личными местоимениями.