Урок 6

Словарь

The accusative suffix for each noun is given in parentheses.

honnan? – откуда?
de – сюда
oda – туда
honnen – отсюда
honnan – оттуда
mikor? – когда?
színház (-at) – театр
utazik – путешествовать
ember (-t) – личность
mozi (-t) — кинотеатр
ma – сегодня
épület (-et) – здание
bolt (-ot) – магазин
iroda (‘-t) – офис
hány? – сколько?

Some sample sentences:

Hová megy Péter? — Oda megy. Куда идет Петер? –Он идет сюда.
Honnan jössz (смотрите ниже)? -Onnan jövök (смотрите ниже). Откуда ты идешь? –Я иду отсюда.
Ma megyek a boltba. Я собираюсь в магазин сегодня.
Mikor utazol? Когда ты путешествуешь?

Грамматика

Неправильный глагол Jönni «приходить»

Рассмотрите спряжение глагола jönni. Этот глагол может употребляться с вопросительным словом honnan «откуда». Упражнения для примера будут даны в следующем разделе.

én jövök

mi jövünk

te jössz

ti jöttök

jön

o»k jönnek

На Заметку: Jönni — это непереходный глагол, так что здесь не может быть определенного спряжения.

Honnan jössz? Откуда вы идете?
Вы ответите на этот вопрос чуть позже…

Расположение

На прошлом уроке вы выучили три суффикса, отображающих предлог «в».

На этом уроке вы выучите еще два набора суффиксов: одна группа для выражения расположения (в, на) и другая для выражения израсположения. Каждая из этих групп разбивается на три подгруппы.

Взгляните на таблицу:

Honnan?

Hol?

Hová?

Закрытое пространство

ból/bo»l ‘из’

ban/ben ‘в’

ba/be ‘в’

Места на определенном пространстве (в Венгрии)

ról/ro»l ‘из’

Гласный звук +N ‘на’

ra/re ‘в’

Точка в пространстве

tól/to»l ‘от’

nál/nél ‘к’

hoz/hez/höz ‘к’

На Заметку: специфические существительные, к которым вместе с суффиксом ra/re добавляется N и ról/ro»l

Несколько упражнений для примера:

Az asztalnál ülünk. Мы сидим за столом.
Az irodában dolgozik. Он работает в офисе.
Magyarországon lakom. Budapesten. Я живу в Венгрии. В Будапеште.
Londonból Romába utazom. Я путешествую из Лондона в Рим.
Péterto»l vagy a moziból jössz? Ты идешь от Петера или из кинотеатра?
Budapestro»l Debrecenbe mennek. Они едут из Будапешта в Дебрецен.
Egy étteremben eszünk. Мы едим в ресторане.
Az épületbe mész? Ты идешь в здание?
A postán van. Он на почте.

На Заметку: такие места как szálloda или étterem или iroda должны по теории употребляться как с ban/ben так и hoz/hez/höz (и в их дублировании), их употребление зависит от значения. Если вы скажете ‘a szállodában’ , это будет означать, что вы именно внутри (буквально) отеля. Но ‘a szállodánál’ означает в отеле, но где-то на входе или что-то в этом роде. Если бы вы сказали таксисту, ‘a szállodához’ , это означало бы, что он вас подвезет только ко входу.

А теперь ответьте на вопрос: Honnan jössz?

Числа от 1 до 10

Венгерский счет от 1 до 10.

Egy — 1
Ketto» (két before a noun) — 2
Három — 3
Négy — 4
Öt — 5
Hat — 6
Hét — 7
Nyolc — 8
Kilenc — 9
Tíz — 10

После номеров или каких-либо других квантор (много, несколько, немного, сколько и др.) существительное всегда появляется в единственном числе.

Két autót akarok. Я хочу две машины.
Kilenc embert látok. Я вижу десять мужчин.
Hány színház van Bécsben? (Bécs=Vienna) Сколько театров в Вене?
Négy színház van Bécsben. Четыре театра в Вене.

Упражнения

Переведите следующие предложения на Русский:

1. Szegedro»l jön. (Szeged is a town in the south of Hungary)
2. Sok ember van most a szállodában.
3. Két gulyást kérek.
4. Egy barátnál vagyunk.
5. Magyarországon lakom, de Amerikában akarok lakni.
6. Onnan a színházba megyek.

Переведите на Венгерский:

7. Они идут от Кати.
8. Я ездил в Венгрию сегодня.
9. В доме десять человек.
10. Я учу Венгерский в Будапеште.
11. Ты едешь из Нью-Йорка в Вену или Будапешт?
12. Мне нравится ходить в кино.

Проспрягайте глагол jönni.