14. Прошедшее и будущее время глагола lenni в венгерском языке

Настоящее время Прошедшее время Будущее время
был стал
Én vagyok voltam lettem leszek
Te vagy voltál lettél leszel
Ön van volt lett lesz
Ő
Mi vagyunk voltunk lettünk leszünk
Ti vagytok voltatok lettetek lesztek
Önök vannak voltak lettek lesznek
Ők

Как видно из таблицы, в прошедшем времени глагол lenni имеет две формы: volt (был) и lett (стал):

Diák volt — Он был студентом
Diák lett — Он стал студентом

В будущем времени формы глагола lenni употребляются только как самостоятельные глаголы!

Otthon leszek — Я буду дома
A ház mellett leszünk — Мы будем возле дома

То есть этот глагол не может использоваться как вспомогательная связка в конструкциях типа «буду писать», «будем учиться» и т.п.

Слова и выражения:

ma — сегодня
tegnap — вчера
tegnapelőtt — позавчера
holnap — завтра
holnapután — послезавтра

Чтобы сказать, в какой день недели, используются падежные окончания -n, -on, -en, -ön. Исключение составляет воскресенье, для которого сохраняетя начальная форма:

hétfő (понедельник) — hétfőn (в понедельник)
kedd (вторник) — kedden (во вторник)
szerda (среда) — szerdán (в среду)
csütörtök (четверг) — csütörtökön (в четверг)
péntek (пятница) — pénteken (в пятницу)
szombat (суббота) — szombaton (в субботу)
vasárnap (воскресенье) — vasárnap (в воскресенье)

Mikor van (volt, lesz) ez? — Когда это есть (было, будет)?

Запомните также названия месяцев года:
január, február, március, április, május, június, július, augusztus, szeptember, október, november, decemberНазвания месяцев употребляются с падежом -ban, -ben:januárban — в январе
márciusban — в марте
decemberben — в декабреОт названий дней недели и месяцев при помощи уже известного нам суффикса -i- образуются прилагательные:

februári — февральский
novemberi — ноябрьский
szombati — субботний
vasárnapi — воскресный

Запомните времена года:

tavasz (весна) — tavaszi (весенний) — tavasszal (весной)
nyár (лето) — nyári (летний) — nyáron (летом)
ősz (осень) — őszi (осенний) — ősszel (осенью)
tél (зима) — téli (зимний) — télen (зимой)

Переведите:

Hétfőn az egyetemen vagyok. Tanulok. Kedden a könyvtárban leszek. Sokat olvasok. Szerdán a Kremlben leszünk. Múzeumban leszünk, sétálunk. Csütörtökön is az egyetemen leszek. Csütörtökön magyaróra lesz. Sokat tanulunk. Pénteken nincs magyaróra, péntekensportolunk: teniszezünk, úszunk, labdázunk. Szombaton az erdőben sétálok. Persze, csak ha szép idő lesz. Ha rossz idő lesz, otthon leszünk. Vasárnap jó film lesz a moziban. Talán moziban leszünk, de lehet, hogy színházban.

könyvtár — библиотека
mozi — кино
színház — театр

Ответьте на вопросы:

Milyen nap van ma? Milyen nap lesz holnap? Hol lesz Ön szombaton? Mikor nem dolgozunk? Mikor sportol Ön? Hány munkanap van egy héten? milyen nap volt tegnap? Milyen nap lesz holnapután? Mit csinál Ön vasárnap? Mikor lehet pihenni? Tud úszni? Mikor jár úszni? Milyen napok munkanapok?Milyen nap volt tegnapelőtt? Hol volt Ön hétfőn? Mikor van magyaróra? Mikor volt Ön moziban? Jár teniszezni? Hány szabadnap van egy héten?

В венгерском языке многие глаголы образуются от существительных при помощи суффиксов -l- и -z-. Большинство глаголов, получающихся при помощи суффикса -z-, становятся «иковыми» и получают также суффикс -ik-:

ebéd (обед) — ebédel (обедает)
vacsora (ужин) — vacsorázik (ужинает)
reggeli (завтрак) — reggelizik (завтракает)
sport (спорт) — sportol (занимается спортом)
telefon (телефон) — telefonál (звонит по телефону)
nap (солнце) — napozik (загорает)
cigaretta (сигарета) — cigarettázik (курит)
labda (мяч) — labdázik (играет в мяч)
tenisz (теннис) — teniszezik (играет в теннис)
sakk (шахматы) — sakkozik (играет в шахматы)