17. Порядковые числительные в венгерском языке

1 2 3 4
HÁNY? HÁNYADIK? HÁNYAS? HÁNYAN?
1 egy első egyes egyedül
2 kettő, két második kettes ketten
3 három harmadik hármas hárman
4 négy negyedik négyes négyen
5 öt ötödik ötös öten
6 hat hatodik hatos hatan
7 hét hetedik hetes heten
8 nyolc nyolcadik nyolcas nyolcan
9 kilenc kilencedik kilences kilencen
10 tíz tizedik tízes tízen
11 tizenegy tizenegyedik tizenegyes tizenegyen
12 tizenkettő, tizenkét tizenkettedik tizenkettes tizenketten
13 tizenhárom tizenharmadik tizenhármas tizenhárman
20 húsz huszadik húszas húszan
21 huszonegy huszonegyedik huszonegyes huszonegyen
22 huszonkettő huszonkettedik huszonkettes huszonketten
30 harminc harmincadik harmincas harmincan
31 harmincegy harmincegyedik harmincegyes harmincegyen
32 harminckettő harminckettedik harminckettes harmincketten
40 negyven negyvenedik negyvenes negyvenen
50 ötven ötvenedik ötvenes ötvenen
60 hatvan hatvanadik hatvanas hatvanan
70 hetven hetvenedik hetvenes hetvenen
80 nyolcvan nyolcvanadik nyolcvanas nyolcvanan
90 kilencven kilencvenedik kilencvenes kilencvenen
100 száz századik százas százan
101 százegy százegyedik százegyes százegyen
110 száztíz száztizedik száztízes száztízen
111 száztizenegy száztizenegyedik száztizenegyes száztizenegyen
200 kétszáz kétszázadik kétszázas kétszázan
1000 ezer ezredik ezres ezren
мало kevés kevesen
несколько néhány néhányan
много sok sokan

1) В первой колонке находятся количественные числительные, которые отвечают на вопрос Hány? (Сколько?). Вопрос Hány? употребляется перед исчисляемыми понятиями, а перед неисчисляемыми используется Mennyi?

hány rubel? — сколько рублей?
mennyi pénz? — сколько денег?

2) Во второй колонке даны порядковые числительные, указывающие на порядок при счёте: Hányadik? (Который?) — первый, второй и т.д. Обратите внимание, что числительные első и második образованы не так как остальные, их нужно запомнить особо. В числительном harmadik от három выпадает гласный «o», также в нём и в числительных negyedik, hetedik, tizedik и huszadik теряется долгота гласного. При написании в венгерском языке после порядкового числительного принято ставить точку: 2., 18., а перед порядковыми числительными, как правило, ставится определённый артикль:

A negyedik emeleten lakunk — Мы живём на четвёртом этаже
Ez a tizennegyedik lecke — Это четырнадцатый урок
Március a harmadik hónap — Март — третий месяц

3) В третьей колонке даны порядковые числительные, отвечающие на вопрос «Какой номер?» или «Какой размер?». В русском языке они соответствуют названиям цифр: единица, двойка, тройка. В этой варианте числительных долгота гласного основы сохраняется во всех словах, кроме hetes от hét:

Egyes trolin megyek munkába — На работу я езжу первым троллейбусом (в смысле «троллейбусом №1»)
A vizsgán ötöst kap — На экзамене он получит пятёрку.
Egy százas van a táskámban — У меня в сумке сотня (например, 100 рублей)
A kétszázhuszonhármas lakásban — Мы живём в 223-ей квартире

4) В четвёртой колонке даны числительные, обозначающие количество людей: двое/вдвоём, трое/втроём, десятеро/вдесятером и т.д. В этой форме долгота гласных основы также исчезает только в слове heten от hét. Также следует запомнить, что глагол при этой форме всегда стоит во множественном числе:

Hányan vagytok? — Сколько вас?
Hárman vagyunk — Нас трое
Sokan vannak — Их много
Egyedül megyek — Я иду один

5) Следует помнить, что числительные до 2000 пишутся слитно: 1998 — ezerkilencszázkilencvennyolc, а после 2000 — через дефис: 2008 — kétezer-nyolc. Круглые числа пишутся слитно: 4000 — négyezer, 500000 — ötszázezer.

Для ответа на вопросы Hányszor? (Сколько раз?), Hányadszor? (В который раз?) используются окончания -szor, -szer, -ször:

1) От количественных числительных: egyszer (один раз), háromszor (три раза), tízszer (десять раз), százszor (сто раз), ezerszer (тысячу раз), sokszor (много раз)

2) От порядковых числительных: először (первый раз), másodszor (второй раз), tizedszer (десятый раз)

kétszer voltam ott — я был там дважды
háromszor beszélgettünk — мы разговаривали три раза
sokszor találkoztunk — мы встречались много раз
ötödször mondom ezt — говорю это в пятый раз

Слово először в зависимости от своего положения в предложении может означать как «первый раз», так и «сначала»:

Először megyek Pétervárra — Я первый раз еду в Петербург
Először Pétervárra megyek, azután Kijevbe — Сначала я поеду в Петербург, а затем в Киев

— Hány éves vagy? (Сколько тебе лет?) — Tíz éves vagyok (Мне 10 лет)
— Hány évesek vagytok? (Сколько вам лет?) — Húsz évesek vagyunk (Нам по 20 лет)
— Ön hány éves? (Вам сколько лет?) — Negyven éves vagyok (Мне 40 лет)
— Önök hány évesek? (Вам сколько лет?) — A feleségem 28 éves, én 32 éves vagyok (Моей жене 28 лет, а мне 32 года)