Русский |
|
Венгерский |
Несогла́сие. Отка́з |
|
Egyet nem értés. Elutasítás |
Неуже́ли? |
|
Csak nem? |
Мо́жет быть |
|
Talán |
Над э́тим на́до поду́мать |
|
Ezen még gondolkozni kell |
Нет |
|
Nem! |
Нет, благодарю́ |
|
Nem, köszönöm |
Не на́до |
|
Nem kell! |
Я с э́тим не согла́сен (не согла́сна) [mdf: Мои́ соображе́ния други́е] |
|
Nem értek ezzel egyet! |
Я возража́ю |
|
Ezt nem fogadom el! |
Нет, э́то невозмо́жно |
|
Nem, ez lehetetlen! |
Э́то невероя́тно [myv: Так не быва́ет] [mdf: Тру́дно да́же пове́рить] |
|
Ez hihetetlen! |
Я не могу́ [myv: Я не смогу́ сде́лать] [mdf: Мне не под си́лу] |
|
Nem tudok! |
Нет, так не де́лайте |
|
Nem, ezt ne tegye! |
Прости́те, э́то не так |
|
Elnézést, ez nem így van |
Нет, у меня́ (у нас) нет вре́мени |
|
Nem, nekem (nekünk) nincs időm (időnk)! |
Нет, я за́нят (за́нята) [mdf: Нет, у меня́ своё́ де́ло есть (Свои́м де́лом за́нят)] |
|
Nem érek rá! |
Нет, э́то мне (нам) не подхо́дит |
|
Nem, ez nekem (nekünk) nem tetszik |
Говори́шь (говори́те) невозмо́жное [mdf: Говори́шь не ну́жное де́ло] |
|
Te (Ön) a lehetetlenről beszélsz (beszél) |
Пое́хать не придё́тся |
|
Nem lehet elutazni |
Вы непра́вы [myv: Ва́ше мне́ние неве́рное] |
|
Önnek nincs igaza |