Русский | Венгерский | |
В апте́ке | Gyógyszertárban | |
У вас нет аллерги́и к антибио́тикам? | Ön nem allergiás az antibiotikumra? | |
Да́йте что-нибу́дь от головно́й (зубно́й) бо́ли | Kérek szépen valamit fejfájásra (fogfájásra) | |
Я хоте́л бы снотво́рное | Kérek szépen altatót | |
Мо́жно ли получи́ть э́то лека́рство без реце́пта? | Lehet-e kapni ezt a gyógyszert recept nélkül? | |
Снотво́рное мо́жно получи́ть то́лько по реце́пту | Altatót csak recepttel lehet kapni | |
Я просты́л (-а) | Megfáztam | |
У меня́ боли́т го́рло | Fáj a torkom | |
У меня́ ка́шель [mdf: Я ка́шляю] | Köhögök | |
На́сморк [mdf: Зало́жен мой нос] | Nátha | |
Изжо́га | Gyomorégés | |
Поно́с | Hasmenés | |
У вас найдё́тся како́е-нибу́дь лека́рство? | Önnek van-e valamilyen gyógyszere? | |
Принима́йте по одно́й табле́тке (по одно́й ча́йной ло́жке, по одно́й столо́вой ло́жке) три ра́за в день | Vegye be naponta háromszór egyenként (kiskanállal, nagykanállal) | |
До и́ли по́сле еды́? | Evés elött vagy után? | |
Оди́н раз у́тром натоща́к, раз в обе́д и раз ве́чером пе́ред сном | Egyszer reggel, evés elött, egyszer nappal és egyszer fekvés elött | |
Да́йте, пожа́луйста, каку́ю-нибу́дь мазь от ожо́га (от со́лнечного ожо́га, на сса́дину) | Kérek szépen egy kenőcsöt égési sérülésekre! (leégésre, sérülésekre) | |
Ма́зи сейча́с у нас нет | Nálunk most nincs kenőcs | |
Рекоменду́ю э́тот но́вый препара́т | Ezt az új gyógyszert ajánlom | |
Его сле́дует взба́лтывать пе́ред употребле́нием | A fogyasztás elött meg kell rázni | |
Как принима́ть э́ти лека́рства? | Hogy kell bevenni ezeket a gyógyszereket? | |
Ка́пли разведи́те водо́й | A cseppeket keverje össze vízzel. | |
Порошо́к раствори́те в воде́ | A port oldja fel vízben | |
Пилю́ли запива́йте водо́й | Gyógyszer után igyon vizet | |
Э́то лека́рство храни́те в прохла́дном ме́сте | Ezt a gyógyszert tárolja hűvös helyen | |
Прошу́ оди́н гра́дусник | Egy lázmérőt kérek szépen | |
У вас есть стё́кла для очко́в (плюс …, ми́нус …)? | Önnek van lencséje a szemüvegembe (plusz .., mínusz…)? | |
гото́вые очки́? | Készen van-e már a szemüveg? | |
солнцезащи́тные очки́? | Készen van-e a napszemüveg? | |
защи́тные очки́? | Készen van-e a védőszemüveg? | |
Защи́тные очки́ посту́пят в прода́жу по́сле обе́да | A védőszemüvegeket csak délután áruljuk | |
Солнцезащи́тные очки́ вы́берите здесь | Itt választhat a napszemüvegekből | |
Мо́жно мне приме́рить э́ти очки́? | Felpróbálhatom-e ezeket a szemüvegeket? | |
Эти очки́ мне впо́ру | Ez a szemüveg pont jó rám | |
Я возьму́ их | Megveszem ezt! |